详细介绍
新疆的哈萨克族音乐家马木尔和他的IZ乐队在中国的独立音乐界是一个具有传奇色彩的名字。他们的演出只有很少的宣传,却总能吸引众多的追随者;他们在国内的主流舞台少有登场的机会,却频频受邀在国外各大音乐节上表演;他们的哈萨克语歌词很少有人能听懂,但他们的音乐却可以跨越语言的障碍而打动不同文化背景的观众。
上个世纪九十年代,马木尔在乌鲁木齐组建了他的摇滚乐队,之后,曾经有过一段在深圳的酒吧里驻唱的经历。2002年,马木尔来到了北京并组建了IZ乐队。经过几年的漂泊以后,哈萨克民间音乐又回到了马木尔的血液当中,他开始重新演绎记忆中那些不知名作者创作的歌曲,并为古老的哈萨克诗歌谱曲。
“IZ”在哈萨克语中意为“脚印”,它象征着乐队对于传统的探究与反思。
然而, IZ乐队的音乐并非所谓的“原生态”民歌。他们从哈萨克民间音乐出发,又融合了当代的音乐手法,从而创造出一种独一无二的音乐语言。他们没有受过学院式的刻板教育,而只知忠实于自己的心灵。他们不像哈萨克传统民间艺人“阿肯”那样满足于简单的冬不拉弹唱,而是把哈萨克传统乐器与西方乐器自然地结合在一起,因为他们与父辈相比已经拥有了更为丰富的世界。
2008年,马木尔搬回了乌鲁木齐,并重组了IZ乐队。一年后他们回到北京演出时,人们惊奇地发现,他们又一次前进了。IZ乐队的音乐变得更加黑暗深沉,直指人的灵魂深处。作为打击乐器的铁箱子电风扇、冬不拉的不协和音以及充满张力的吉他噪音,使他们的音乐少了一分柔美,却多了一分震撼。乐队的歌词也愈加锋利,甚至出现了“你的归宿是地狱”这样充满警世意味的句子
2009年至2010年,乐队人员几经调整变动,音乐风格和表演方式也相应有细微的调整,最终形成了马木尔、努尔泰、张东这个“双贝司+打击乐”的固定组合,音乐上也再一次超越和颠覆了人们的想象和期望,“传统”“草原”“哈萨克”“原生态”这些标签被彻底粉碎和抛弃,IZ乐队蜕变成为一支先锋乐队。
2010年秋天,IZ乐队开始录制新专辑《影子》。新专辑的录制期间经历了数度推翻重来,经过长达近一年的时间,终于制作出这张堪称当代经典的专辑。虽然马木尔2005年在英国Real World公司出版的专辑《Eagle》被著名音乐家彼得盖布瑞尔(Peter Gabriel)称为一张“迷人的唱片”,但他不满于外界为他帖上的“抒情游吟诗人”的标签,而以沉重、犀利的《影子》来表达当下最真实的自己。
近年来,IZ在国际舞台上的活动越来越多。与美国班卓琴大师Bela Fleck、瑞士的哈萨克先锋女歌手Saadet Turkoz等人的合作,以及在欧洲的一系列巡演为他们带来了更宽广的视野和国际范围的声誉。
然而IZ乐队的生活并没有太大变化。他们仍然生活在乌鲁木齐,并不时回到属于哈萨克人的草原和高山牧场,让自己安静下来。马木尔说,只有这样,他才能继续创造属于自己的声音。